close

昨天跟文瑛去看Mamma Mia ! (媽媽咪呀!)的二輪片。

這部是喜劇,我卻看到哭。


看到梅莉史翠普演的唐娜,要送女兒蘇菲上去旁邊一座山丘上的教堂,

此時皮爾斯布洛斯南演的山姆,跑來要跟她談女兒蘇菲的事情。
她唱的這首The Winner Takes It All,讓我一直掉眼淚。


還好後面的劇情,讓我破涕為笑。跟大家分享一下這個片段吧!

我應該會去買DVD吧,這部片很對我愛聽英文歌的胃口。



這部片真的很好看。值得推荐!



以下影片取自【YouTube】

The winner takes it all FULL [Meryl Streep - Mamma Mia!]






歌詞取自網路。

電影裡唱的版本,跟原來的歌詞有些許不同。

這裡是電影中唱的版本!


※The Winner Takes It All※ ABBA合唱團

Lyrics:B.Andersson/B.Ulvaus Music:B.Andersson/B.Ulvaus



I don't wanna talk         

我不想再說了

About things we've gone through 

我們發生過的事

Though it's hurting me

儘管那已經傷害了我

Now it's history

但那些皆已成為歷史

I've played all my cards

我亮出了我所有底牌

And that's what you've done too

你也一樣

Nothing more to say

再也無話可說

No more ace to play

再也沒有王牌




The winner takes it all

贏家得到了一切

The loser standing small

輸者只能卑微的站在

Beside the victory

勝利旁邊

That's her destiny

這就是她的命運



I was in your arms

我曾躺在你懷裡

Thinking I'd belong there

認為那裡屬於我

I figured it made sense

我嘗試找到意義

Building me a fence

在我面前築起一道籬

Building me a home

築成一個家

Thinking I'd be strong there

以為我會很堅強

But I was a fool

但我真是傻

Playing by the rules

遊戲依著規則走




The gods may throw a dice

眾神丟了個骰子

Their minds as cold as ice

他們的內心冷酷如冰

And someone way down here

在下面的某個凡人

Loses someone dear

失去了心愛的人




The winner takes it all

勝者拿走一切

The loser has to fall

輸家一敗塗地

It's simple and it's plain

如此理所當然

Why should I complain?

我還能抱怨什麼?



But tell me does she kiss

但是,告訴我她吻你的時候

Like I used to kiss you?

像我吻你一樣嗎?

Does it feel the same

感覺一樣嗎?

When she calls your name?

當她呼喚你名字的時候

Somewhere deep inside

在內心深處

You must know I miss you

你一定知道我很想你

But what can I say?

但我還能說什麼

Rules must be obeyed

遊戲規則必須遵守





The judges will decide

法官即將宣判

The likes of me abide

我得服從判決

Spectators of the show

看表演的觀眾

Always staying low

總是保持冷靜

The game is on again

遊戲再度登場

A lover or a friend

愛人還是朋友

A big thing or a small

是大或是小





The winner takes it all

贏家通吃,勝者為王



I don't wanna talk

我不想再說了

Cause it makes me feel sad

因為那使我悲傷

And I understand

但我明白

You've come to shake my hand

你會前來和我握手





I apologize

我向你致歉

If it makes you feel bad

如果那使你不好受

Seeing me so intense

看到我如此緊張

No self-confidence

如此缺乏自我



But you see

但你可以看到



The winner takes it all

贏家通吃

The winner takes it all

勝者為王





So the winner Takes it all

贏家得到了一切

And the loser Has to fall

輸家失去了所有





The game is on again

遊戲再度登場

A lover or a friend

是愛人還是朋友

A big thing or a small

是大或是小

The winner takes it all

勝者為王



The winner takes it all...

勝者為王

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    clenout 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()